У вас новый сотрудник. Уже поздно, но большинство людей всё ещё работают. Вы объясняете новому человеку, что она не должна задерживаться.
Did you have to stay late?
Фраза "work late" (работать до поздна, задержаться на работе) похожа, но чуть более официальна.
Once you get to know it, it's not that hard.
We can begin to consider the marketing strategy once we've nailed down the product design.
Не нужно использовать "once" (как только, раз), когда между событиями проходит много времени или два события не связаны.
After we eat dinner, let's go for a walk.
Обычно люди чувствуют, что должны что-то сделать, по социальным причинам, когда друзья или соседи просят их об этом. Например, если кто-то дарит вам подарок, то вы можете "feel obligated" (чувствовать себя обязанным) тоже подарить им подарок. Обычно "feeling obligated" используется, когда говорят о вещах, которые не хочется делать.
Эту фразу можно использовать, например, в таких предложениях:
I feel obligated to help because, you know, he helped us out a couple of months ago.
I don't really want to go, but I feel kind of obligated.
Можно также сказать кому-то, что он не обязан что-то делать:
Don't feel obligated to come if you're too busy.
You should just do whatever they ask of you.
Stop whatever you're doing and listen up!
I totally missed whatever you just said.
You're free to come and go as you please.
You're free to do whatever you want on your off time, but when you're at work, you play by my rules!
Источник: phrasemix.com
Don’t feel obligated to stay late. Once you’re done with whatever you're working on, you’re free to leave.
stay late
В разговороном английском "stay late" (задержаться, засидеться) используют, когда говорят о том, чтобы остаться на работе позже чем обычно, или позже других.Did you have to stay late?
Фраза "work late" (работать до поздна, задержаться на работе) похожа, но чуть более официальна.
once (что-то происходит), (что-то ещё происходит)
Означает, что второе событие происходит сразу же после первого. Второе событие естественно вытекает из первого. Например:Once you get to know it, it's not that hard.
We can begin to consider the marketing strategy once we've nailed down the product design.
Не нужно использовать "once" (как только, раз), когда между событиями проходит много времени или два события не связаны.
After we eat dinner, let's go for a walk.
feel obligated to (делать что-то)
"Feeling obligated" сделать что-то означает, что чувствуют, что должны это сделать. Боятся, что будет грубостью это не сделать.Обычно люди чувствуют, что должны что-то сделать, по социальным причинам, когда друзья или соседи просят их об этом. Например, если кто-то дарит вам подарок, то вы можете "feel obligated" (чувствовать себя обязанным) тоже подарить им подарок. Обычно "feeling obligated" используется, когда говорят о вещах, которые не хочется делать.
Эту фразу можно использовать, например, в таких предложениях:
I feel obligated to help because, you know, he helped us out a couple of months ago.
I don't really want to go, but I feel kind of obligated.
Можно также сказать кому-то, что он не обязан что-то делать:
Don't feel obligated to come if you're too busy.
whatever (кто-то) (делает)
Слово "whatever" (всё что угодно) используется, когда говорят о чём-то, что соответствует описанию или подпадает под категорию:You should just do whatever they ask of you.
Stop whatever you're doing and listen up!
I totally missed whatever you just said.
You're free to (делать что-то).
Если обладают полномочиями над кем-то, то могут разрешить делать что-то при помощи фразы: "You're free to ___" (Вы можете). Например:You're free to come and go as you please.
You're free to do whatever you want on your off time, but when you're at work, you play by my rules!
Источник: phrasemix.com
Комментариев нет:
Отправить комментарий